Moving-Target.de

»Somebody said it takes about six weeks to get back to normal after you've had a baby. Somebody doesn't know that once you're a mother, normal is history.«

»There are times when parenthood seems nothing more than feeding the hand that bites you.« Peter de Vries

Navigation

Aktuell | Rubriken | Archiv seit 1996

Blogosphärisches | Blogroll | Über ...

Aktuellste Einträge:

Abonnieren:



Peripherie

Haupteingang
Notizblog
Webdesign CMS
Kurzgeschichten
Kuechenzeilen.de
Muttertag | Alphamama
Schutt & Asche
Notizblog | Buchblogger
Lebkuchenhaus | Düsseldorf für Kinder

Kontakt

Impressum

powered by ExpressionEngine






Schriftstellwerk: Die Stattkatze ist zurückgekehrt. « | » Penne Stradivari

Bitte schon

Dear English speaking Google-Users looking for “bitte schon” and coming here for a translation, bitte schön, here you go:

It’s not really ‘bitte schon’ but ‘bitte schoen’ (with the double-dotted German O—ö) and means no more or less than

“here you go” or on other occasions “you’re welcome”.

Sonntag, 27. Juni 2004 um 06:56 PM
quoteLinkDrucken

Es hat keinen Sinn, hier in den Comments kommerzielle URLs abzulegen - SPAM-Adressen werden grundsätzlich entfernt.

Dieser Eintrag kann nicht mehr kommentiert werden.